anglofiilist melomaan

Rosencrantz ja Guildenstern

Posted by veerand &emdash; september 9, 2011

Mul vist on nõrkus teatud Shakespeare’i lugude vastu. Hamlet näiteks. Ja kui sealt paar sammu edasi minna, tuleb vastu Tom Stoppardi “Rosencrantz & Guildenstern are Dead“. Esmalt kirjutas Stoppard 60ndatel näidendi. 1990. aastal kirjutas ta ise stsenaariumi ja oli ka filmi lavastajaks. Peamine kriitika ongi see, et film on liiga lavaline. Tabasin end ka, ausalt öelda, mõttelt, et ohh, vaataks seda hea meelega samade näitlejatega lavastusena. Sellegipoolest meeldib mulle see film. Ilma agade ja virinata. See pole üllatav, kuna olen dialoogi fänn. Ja paremini esitatud ja kirjutatud dialoogi annab otsida. Gary Oldman ja Tim Roth on Tipp ja Täpp.

Muide, filmil on ka teisi fänne ja üks koherentne eestikeelne blogipostitus aitab ehk asja paremini seletada kui minu krüptiline vaimustus.

Kogu tekst on nii vastupandamatult tsiteeritav, et loeks kohe.

Võrdluseks näidendi tekst ja filmi tekst.

Advertisements

Lisa kommentaar

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Muuda )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Muuda )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Muuda )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Muuda )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: